this record is part of
The AWOL Index
JSON version
- description
- Auteur: Alain Anselin, Université des Antilles-Guyane. Résumé: "Michel Malaise et Jean Winand enchaînent dans leur Grammaire raisonnée deux remarques solidaires: les dérivations de type nisbé, exemples: imy, iry, admises par les prépositions "trahissent peut-être leur origine substantivale"; beaucoup de prépositions simples "sont à l'origine des substantifs désignant une partie du corps: tp, tête, Hr, visage, Xnt, face, front, H#, nuque, et peut-être r(#) bouche ? La plupart des prépositions égyptiennes, simples ou composées, m, dans, im, dedans, m-H#. t, devant, au front de, m-xnw, à l'intérieur de, Hr, sur, xr, dessous, Hr-H#. t, sous le front de, auparavant, r, vers, contre, pour/jusqu'à, r-H#t, devant, avant, r-Xft, devant, en face de, m-tp, r-b#H, devant, s#, m-s#, dans le dos de, r-s#, au dos de, après, Hr-s#, sur le dos, sur (derrière, relation spatiale) ou après (relation temporelle), Hn-o, avec, en compagnie de, se conforment ainsi au principe d'unidirectionnalité selon lequel la grammaticalisation est un processus unidirectionnel, où la structure de la langue reflète les modèles de conceptualisation humaine qui les façonne. "Of all these sources models, body-parts are by far the most important". B. Heine, à qui l'on doit ces propos synthétiques, donne précisément l'exemple de l'un des systèmes de l'orientation spatiale, l'orientation déictique: "Spatial concepts tend to be expressed in terms of body-parts (. ). What is behind/in front of us is likely to be expressed in terms of where our back/face is located". C'est avec cette clé que nous allons nous efforcer d'ouvrir la porte du modèle égyptien. ". Cet article est paru dans la revue Basade n°3.
- domain
- web.archive.org
- is part of
-
- languages
- fr
- resource_key
- d24aad6f29704acd1d8cd000912581cd839bf70f
- url
-
http://web.archive.org/web/20111221175427/http://www.culturediff.org/mediasources/articles/egyptologie/Basade3-Anselin.pdf